実演販売の人が言ってたんだけど「日本のハンガーだけが丸くない」ってどういうこと?
10月某日、街へ出た。
万屋みたいなお店に行ったら、
ハンガー売り場の側に、実演販売の人がいた。
実演販売の人はヒマそうだった。
できることならそのまま休んでおいて頂きたかった。
しかし実演販売の人の側には、
ハンガー売り場においていない商品も並んでいるようだった。
それらが気になって、ほんのちょっと
そちらに目を向けた隙に、実演が始まってしまった。
※実演販売のイメージ
私も東京暮らしは20年近くなる。
街中で声を掛ける人のあしらいには、だいぶ慣れてきたが、
用事があるようなないような感じでぶらぶらしているときに
こちらに向かって何か始められるのには、
まだまだ弱いなと思った。
思えば私は、それと同じような理由で、
デズニーランドが苦手だというところもあります。
※いまいち乗り切れないのイメージ
・・・話が逸れました。
私は別にハンガーを探していた訳ではないけれど、
私のために始まってしまったものはしょうがない。
今度はこちらが実演の人の隙を探す番だ。
特に急いでいたわけではないし、
しばし足止めを食うことにした。
で、実演販売の商品はそもそも
ハンガーを探していない私にはどうでもよかったので、
メインの商品の話はしない。
でも実演販売の人は、
途中の売り文句で気になることを口にした。
「ハンガーが丸くないのは日本だけです。」
「世界で日本のハンガーだけが角張ってるんです。」
「だからおしゃれな女の子たちは、
みんな丸いハンガーを買いに来るんです。」
ちなみに日本のハンガーだけが角張っているのは、
日本の着物文化の名残なのだそうだ。
見慣れた三角のハンガーは衣紋掛けの形なのだという。
日本だけが、キモノの時代を引きずって、
三角の、洋服に跡を付けてしまうようなハンガーを使っている。
しかし洋服文化では、昔から丸いハンガーを使うのだそうだ。
・・・ほんとか?
外国のハンガーは角ばっていないのか?
とてもそうは思えない。
だって型紙なんか肩の部分はたいてい、
直線状に裁断するようになってる気がする。
あんなのどちらかといえば丸より三角っぽいぞ。
型に沿うならスーツだってむしろ、
直線の方が正しいのではないだろうか。
丸みを帯びた身体に合わせた・・・なんていうんだっけ、
立体裁断とか言い出したのは最近だという気がするし、
当たり前になったからかどうかわからないけど、
あれだってあまり流行っていないと思う。
でも、もし、ほんとに、
丸いハンガーが主流だったら・・・、
私も丸いハンガー買わねばなるまいなあ。
よし、武器だ、武器を探すんだ。
インターネッツを小一時間、いや今回は5分くらい・・・。
でも世界のハンガーなんかどう検索したらいいのか
「世界のハンガー」
ああ、なんか飢餓の話になってしまった。
問題を軽んじるつもりはないけれど、
今回の目当てとは違うんだ、申し訳ない。
三件目の「世界のハンガーラック」というのは惜しい感じだが、
ラックではなくハンガー自体をさがしているのだ私は。
んー、ハンガーハンガー。
そもそも「日本のハンガー」ではどうなんだ。
・・・なるほど映画ね。
『ハンガー・ゲーム』ね。
あれをバトルロワイヤルだと思って観てない人は、
どちらかといえばアクションラブストーリーだし、
予告編で誇張してたほどには血なまぐさくもないから、
今一度チェックし直してよいと思う。
なにせジェニファー・ローレンスもかわいいし。
でもいま探しているハンガーとは関係ない、や。
三角の、普通の見慣れたハンガーの画像が
ぽつぽつ見られるけど、これだけじゃあ日本だけとかいうのには
決め手に欠けるよなあ。
んんん、そうか、
スペルを明記すればいいのか。
世界のハンガーをね。
英語でね。
「world's hanger」
ああそうねえ、飛行機の格納庫なんかもハンガーっていうねえ。
ハンガー(航空) - Wikipedia
でもなんか普通に三角なハンガーばかりだ。
むしろ丸いハンガーが見つからないじゃん。
やっぱり「日本のハンガーだけが丸い」という
言い分には、かなり無理を感じる。
海外のハンガー売り場の状況を知りたいなあ。
あ!
映画とかでよく「イーベイで買った」みたいなことを聴くぞ。
ebayでhangerを調べればいいんじゃないかな。
そしたら日本以外の、少なくとも英語圏での、
売り場の状況が観られるハズだー。
「ebay hanger」
やっぱりぜんぜん丸くない-。
ぜんぜんやー。
うーん、どのへんが「日本のハンガーだけが丸くない」っていうのよ。
海外の人がみんなキモノ着てるハズないよねー。
そろそろ判断しちゃってよいかなあ。
「日本のハンガーだけが丸くない」ということはない
でもあの、実演販売の人が売っていた丸いハンガー。
跡が付きにくくて、服も滑り落ちにくくて、
良くできていそうだったんだよなあ。
普通に「このドイツ製の(ドイツ製だと言っていた)
素晴らしいハンガーを見てください!」っていえばいいのになあ。
そしたら無理なハッタリをかまさなくても、
普通に欲しい人はたくさんいるだろうになあ。
なんでわざわざ、
「外国では当たり前!」といっていたのだろう。
いらぬクレームとかに繋がらないのだろうか。
そういうことの方が気になってきた。
むしろ日本のハンガーを海外に持って行って、
「日本のハンガーだけが三角!」とか
言ってみたらどうなのだろうか。
うーん、私は実演販売には、
向いていなさそうだなあと思いました。
それじゃあ、またね!
東急ハンズのwebサイトから、ハンガー選びのヒントのページ。
衣類に合わせたハンガーの選び方をこの機会に確認してみましょう。
ドイツ製。服を型崩れさせにくく、滑らせにくいという優秀な丸形ハンガー。
カーディガンやセーターなどのニットもの、ブラウスなどにはぜひ。
すべらないので襟ぐりの広いものでもばっちり安定しますよ!
(ぼくのかんがえたじつえんはんば)
実演販売の人が一番売りたがっていたのは、これのようでした。
ジェニファーローレンスかわいい①
ハンガー・ゲーム (2枚組)初回限定仕様: スペシャル・アウターケース付き [Blu-ray]
- 出版社/メーカー: 角川書店
- 発売日: 2013/01/16
- メディア: Blu-ray
- クリック: 5回
- この商品を含むブログ (15件) を見る
ジェニファーローレンスかわいい②